Иосиф Бродский/В темноте у окна – nezhnaya4you — LiveJournal

Иосиф Бродский «Хочу быть с тобой, моя радость»

Хочу быть с тобой, моя радость, хочу быть рядом. Присесть на диванчик, любуясь твоим нарядом. Пусть твой платок потихоньку слезою моей набрякнет, хотя мне вполне подходит и вариант обратный. Хочу быть с тобой, моя радость, хочу быть рядом. Чтоб, сидя в моей машине, ты крутила баранку. Отыщем приют на новом неведомом побережьи, или туда вернемся, где были счастливы прежде. Хочу быть с тобой, моя радость, хочу быть рядом. К чему мне астрoном, когда звезда отвечает взглядом? Луна, по воде чертя, скользит над сонной волною. Она для меня – четвертак, чтобы набрать твой номер. Хочу быть с тобой, моя радость, хочу быть рядом. В том полушарьи, где я пиво тяну на веранде. Вечер. Закат розовеет. Чайки осипли от брани. Что есть точка забвенья, если не умиранье? Перевод Виктора КуллэВ 

Иосиф Бродский «Тебе, когда мой голос отзвучит»

Тебе, когда мой голос отзвучит настолько, что ни отклика, ни эха, а в памяти — улыбку заключит затянутая воздухом прореха, и жизнь моя за скобки век, бровей навеки отодвинется, пространство зрачку расчистив так, что он, ей-ей, уже простит (не верность, а упрямство), — случайный, сонный взгляд на циферблат напомнит нечто, тикавшее в лад невесть чему, сбивавшее тебя с привычных мыслей, с хитрости, с печали, куда—то торопясь и торопя настолько, что порой ночами хотелось вдруг его остановить и тут же — переполненное кровью, спешившее, по-твоему, любить, сравнить — его любовь с твоей любовью. И выдаст вдруг тогда дрожанье век, что было не с чем сверить этот бег,— как твой брегет — а вдруг и он не прочь спешить? И вот он в полночь брякнет… Но темнота тебе в окошко звякнет и подтвердит, что это вправду — ночь. 29 октября 1964В 

В 

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий